Aanbieding!

Favoriet De brief van Paulus aan de Filippiers : vertaald en toegelicht door – Dr. G. Bouwman

Oorspronkelijke prijs was: € 2,95.Huidige prijs is: € 1,48.

Verzending Gratis verzending vanaf € 60,00 Voor bestellingen vanaf dit bedrag
Afrekenen Veilig afrekenen SSL beveiligde betaalpagina
BETAALMETHODEN Betaalmethoden
Artikelnummer: SK0011774-NL20260525-082845 Categorie:

Beschrijving

Het Nieuwe Testament, 1

De brief van Paulus aan de Filippiers
vertaald [uit het Grieks] en uitgelegd door G. Bouwman.

Dit is een eerste deel van een nieuwe vertaling en toelichting van het Nieuwe Testament onder redactie van W. Grossouw, B. van lersel, F. Neirlynck.

In een korte inleiding pleit de schrijver voor de traditionele opvatting dat debriefgeschreven is tijdens de eerste gevangenschap vanPaulus te Rome, met uitzondering evenwel van h. 3 : 2 tot h. 4 : 1, welk gedeelte uit de tijd van het driejarig verblijf van de apostel te Efeze zou zijn.

De verschillende pericopen worden ingeleid door een aantal opmerkingen van taalkundige, literaire, historische en tekstcritische aard. Door het gebruik van een apart lettertype is het geheel zeer overzichtelijk. In de noten aan de voet van de bladzijde wordt ingegaan op vooral de zin van de Griekse woorden. — In excursen bespreekt de auteur de volgende onderwerpen: bisschoppen en diakenen, bij Christus zijn, in welk stuk de schrijver een meervoudige ontwikkeling over het hiernamaals bijPauluszoekt aan te wijzen; geestelijke eredienst.

Zowel vertaling als verklaring munten uit door duidelijkheid en verstaanbaarheid. „Paulus wordt als zijn Meester tot een teken van tegenspraak” (Luc. 2 : 34). De schrijver meent het verschil tussen pneuma en psyche als volgt te kunnen tekenen: n zijn aardse gebondenheid is de mens psyche, in zijn gerichtheid op God is hij pneuma; tussen beide woorden zou dus meer «en verschil bestaan in gerichtheid, in polariteit. Men kan bij Paulus niet spreken van natuur en bovennatuur. Over de kenosis zegt de schrijver: et gaat hier niet zozeer om de praeexistentio als om pro-existentie. Boven h. 3 : 4-16 staat: eestelijk zelfportret. Hierin wijst de auteur o.a. op het gratuite karakter van de rechtvaardiging. De kern van het meningsverschil tussen Eome en de Reformatie is, of en in hoever Paulusdaarbij de ethische heiligheid naar voren haalt. — Mij trof, dat in h. 4 : 5 epikeia met de St. vert, door bescheidenheid vertaald wordt, „ofschoon ook dit woord het begrip niet volledig dekt.” — Of de vertaling van 1 Thess. 4 : 13 (er staat 4 : 17) te handhaven is is toch wel zeer de vraag. Juist toen dit werk uitkwam was ik ter wille van een cursus — opnieuw — met de exegese van dezebriefbezig en daardoor bleek mij welk een deugdelijk werk ons hier wordt geschonken. Vooral komt men onder de indruk van de grote geestelijke rijkdom (rijkdom is een eschatologisch begrip, zegt de schrijver) van dezebrief

Digibron: Gepubliceerd op: U., Bt.

Zie voor verdere TOELICHTING ook de INHOUDSOPGAVE van het boek !

Auteur: Dr. G. Bouwman
ISBNr: – – geen – –