Beschrijving
Overdenkingen over het Hooglied (van Salomo)
Een uitvoeringe overdenking over het Hooglied van Sálomo. Dit boek is een ongewijzigde fotografische herdruk van een eerdere druk.Tekst voor tekst verklaring van het Bijbelboek Hooglied
Een fraai ingebonden boeksken, met rijken inhoud; zooals de titel opgeeft zijn het overdenkingen over het beroemde Hooglied; S. heeft zich met wetenschappelijke twistpunten niet ingelaten. Belangwekkend toch; raden een vergelijking aan met het: Le Cantique des Cantiques, par l’abbé Le Hir, voorafgegaan door een Etude sur le vrai sens du Cantique, par l’abbé Grandvaux, te Parijs bij P Lethielleux.
Het Hooglied draagt in de Hebreeuwse Bijbel de titel: Sjir hasjirim: „lied der liederen‟, „het mooiste lied‟, „het voortreffelijkste lied‟. Het wordt door de dichter/redacteur toegeschreven aan koning Salomo (1:1) wellicht omdat deze bekend stond als een beroemd auteur en als koning een harem had met – zo wil de overlevering – zo‟n duizend buitenlandse vrouwen. Het kan ook zijn dat het Hooglied aan hem wordt toegeschreven om het te laten aansluiten bij de kring van wijzen die verantwoordelijk geweest zou zijn voor het behouden en doorgeven van het boek. En het kan zijn omdat de dichter/redacteur op die manier aandacht voor zijn werk vroeg en er meteen meer gezag voor probeerde te krijgen. De taal van Hooglied is niet uit de tijd van Salomo (omstreeks 950 voor Christus), maar van later. De tekst bevat weliswaar toespelingen op archaïsche perioden, maar ook woorden die gevormd zijn onder invloed van het Aramees, Perzisch en Grieks. Volgens veel bijbelgeleerden gaat het Hooglied zoals wij dat kennen dan ook niet verder terug gaan dan de derde eeuw voor Christus.
Zie voor verdere TOELICHTING ook het VOORWOORD van het boek !
| Auteur: | A. Miller |
| ISBNr: | 9059070135 9789059070134 |





